Minecraft

Dopo l’esperienza positiva con Verisure, sono stato contattato da Decibel Studio all’inizio di febbraio per lavorare su un nuovo progetto Minecraft.

Inizialmente non sapevo esattamente di cosa si trattasse, ma ho fatto il provino per doppiare la voce del protagonista insieme ad un’altra doppiatrice.

Dopo una settimana, abbiamo ricevuto la conferma che solo la mia voce era stata selezionata dai clienti esteri. Che peccato pensai, sarebbe stato bello doppiare come si doppiava una volta.

Se solo si doppiasse come si faceva un tempo…

Prima, se in scena c’erano 4-5 attori, in automatico al leggio in sala di doppiaggio c’erano altrettanti 4-5 doppiatori che prestano la loro voce a quei personaggi. Ora, purtroppo, questo non esiste più perché si doppia in colonne separate, e dunque uno alla volta.

Penso, inoltre, che la qualità del prodotto avrebbe avuto una resa migliore se si doppiasse ancora come un tempo, tutti insieme al leggio. Di certo si va contro le questioni di tempistiche e di consegna, elemento fulcro del mercato odierno del doppiaggio.

La parola chiave oggi è “Velocità”, e la qualità, purtroppo, tende a svanire sempre più perché la tecnica ha preso il posto del cuore.

Con la speranza che le cose cambino in futuro, perché si sentono troppe voci e poche emozioni, ma andiamo avanti.

JJ & Mickey

Questa serie di video è stata creata da un canale Youtube chiamato “Maizen” che ha oltre 4 milioni di iscritti in tutto il mondo.

Sebbene non ci siano contratti nè produzioni ufficiali a regolamentare questo lavoro, devo ammettere che i copioni ricevuti a volte, se non sempre, presentavano traduzioni che “OMMIODDIO”.

Tuttavia, il doppiaggio della prima serie di video, di questi due esserini simpatici impegnati in mille avventure nel mondo di Minecraft è stata consegnata, vi lascio in fondo all’articolo la playlist in costante aggiornamento .

State sintonizzati, ci saranno ancora molte avventure da vivere!